Blog – Best practices for subtitle text for images

More important than writing, size and style is the use of spaces. You need to make sure your readers know that this text belongs to the image as a caption. You can use 2em between the image, the narrow label, and the surrounding text to see if the effect of the caption belongs to the image or not.

From what I've seen, subtitles usually make up 80% (0.8em) of body text size. However, if you make the text smaller, reading is even more difficult for users. And that affects the readability. A second style change with italics would mean exaggerating the desired effect. Decrease the size or italicize the text.

The meaning of italics is often the emphasis of the word or phrase. If you make the text smaller, send the message that this text is less important. Decide what message to send before changing the style or size.

Saruch.co – 1080p | Multi quality | $ 40 | UNLIMITED | API | subtitle

Saruch.co beta
After our alpha tests went perfectly, we decided to finally go online with the (almost) definitive product.
We have our own script. We do not use a ready-to-use script that is used by thousands of video hosts like xvideoshare or similar. Our encodings are processed by hundreds of servers, so even large files do not stay in the queue for long.

Properties:

Saruch.co – 1080p | Multi quality | $ 40 | UNLIMITED | API | subtitle

Chaining – FFMPEG: Assemble 4 files each, including: 1 video + 1 audio + 1 subtitle + 1 subtitle

I have to merge the TV chapters (24), but they are broken down into 4 parts.
Each has: 1 video stream, 1 audio stream, 2 subtitles (srt) streams

MKVtoolnix is ​​useless here because some are: AVC / Opus, other VP9 / Vorbis, so I see that needs to be transcoded here

I successfully merged video and audio, but found no SRT option!

Help please!

Greetings from Lima PERU
FER

How to get all subtitle streams in ffmpeg

ffmpeg -i "xxxxxxx" -c: v copy -c: a copy -c: s copy -y -f mpegts test.ts

Returns only one subtitle stream. How can I record them all?

Input # 0, mpegts from & # 39; xx & # 39 ;:
Duration: N / A, Start: 24264.769756, Bitrate: N / A
Program 111
Stream # 0: 0[0x83e]: Video: h264 (high) ([27][0][0][0]    / 0x001B), yuv420p (above first), 1920x1080 [SAR 1:1 DAR 16:9]25 fps, 25 tbr, 90 ktbn, 50 tbc
Stream # 0: 1[0x83f]: Audio: ac3 ([129][0][0][0]    / 0x0081), 48000 Hz, 5.1 (page), fltp, 384 kb / s
Stream # 0: 2[0x841]: Audio: mp3 ([4][0][0][0]    / 0x0004), 0 channels
Stream # 0: 3[0x840]: Audio: mp3 ([4][0][0][0]    / 0x0004), 0 channels
Stream # 0: 4[0x842]: Audio: mp3 ([4][0][0][0]    / 0x0004), 0 channels
Stream # 0: 5[0x853](tai): Subtitle: dvb_subtitle ([6][0][0][0]    / 0x0006)
Stream # 0: 6[0x854](can): Subtitle: dvb_subtitle ([6][0][0][0]    / 0x0006)
Stream # 0: 7[0x855](much): Subtitles: dvb_subtitle ([6][0][0][0]    / 0x0006)
Stream # 0: 8[0x856](tha): Subtitles: dvb_subtitle ([6][0][0][0]    / 0x0006)
Stream # 0: 9[0x857](ind): Subtitle: dvb_subtitle ([6][0][0][0]    / 0x0006)
Stream # 0: 10[0x858](bur): Subtitle: dvb_subtitle ([6][0][0][0]    / 0x0006)